А мне завидно, сейчас перевожу книгу - но ... с языком библии не сравнить, фууу... проза жизни. Сборник статей об инновациях. И почему статьи? Такая классная книга есть об этом - Diffusion of innovations - в Америке уже раз 5 переиздавалась. Классика жанра.
Lechaim.ru - ага. Кстати, нам на работе стали подкидывать Лехаим, в кач. рекламы для подписки. Уже номера 3 или 4 попались. Вообще, он меня почему-то очень заинтересовал, особенно исторические очерки. И вообще - они пишут: Г-сподь, Б-г....
Спасибо за ссылку, я хочу почитать с комментариями. Книжку только хочу достать....
Насчет "уда" - в том же Дале это слово, похоже, означает любые части тела:) УД> м. снасть, снаряд, орудие, сбруя, сосуд (откуда <уда>, удила и пр); но более || член, часть тела, всякое отдельное, по наружности, орудие тела, как: нога, рука, палец и пр. (откуда удить или удеть, полнеть, а может быть и узы, связь, ужище, вервь, и ужик, южица, кровная родня). Уне бо ти есть, да погибнет един от <уд> твоих, Матф. Растерзаша <уды его.
--- а с удовольствием это наверняка никак не связано.
no subject
А мне завидно, сейчас перевожу книгу - но ... с языком библии не сравнить, фууу... проза жизни. Сборник статей об инновациях. И почему статьи? Такая классная книга есть об этом - Diffusion of innovations - в Америке уже раз 5 переиздавалась. Классика жанра.
Lechaim.ru - ага. Кстати, нам на работе стали подкидывать Лехаим, в кач. рекламы для подписки. Уже номера 3 или 4 попались. Вообще, он меня почему-то очень заинтересовал, особенно исторические очерки.
И вообще - они пишут: Г-сподь, Б-г....
Спасибо за ссылку, я хочу почитать с комментариями. Книжку только хочу достать....
Насчет "уда" - в том же Дале это слово, похоже, означает любые части тела:)
УД> м. снасть, снаряд, орудие, сбруя, сосуд (откуда <уда>, удила и пр); но более || член, часть тела, всякое отдельное, по наружности, орудие тела, как: нога, рука, палец и пр. (откуда удить или удеть, полнеть, а может быть и узы, связь, ужище, вервь, и ужик, южица, кровная родня). Уне бо ти есть, да погибнет един от <уд> твоих, Матф. Растерзаша <уды его.
--- а с удовольствием это наверняка никак не связано.