perlovka_blog: (Default)
2017-03-25 07:14 pm

Невыносимое

Удивительное дело: почти никогда не вижу правильно написанного выражения "дом причта". Вечно лезет какой-то "дом притча". Скоро будет дом-притча.
Читаю воспоминания Лихачева издательства АСТ .... Притч! Притч, е-мое! "Священники и весь притч служили с особым чувством" (стр. 113). Ну как это понимать?


perlovka_blog: (Default)
2016-05-19 08:51 pm
Entry tags:

Откровение о Ь

Думаете, что раз правильно пишете -тся/-ться, то вам море по колено? А знаете ли вы, как пишется глагол присоединяться в первом лице множ.числа? Точнее, как можно, но не нужно его писать?

perlovka_blog: (Default)
2015-09-17 06:58 am
Entry tags:

Тьфу ты...

Смастерить тортик.... Она для нас смастерила тортик.

И это об авторской работе кондитера. Я бы обиделась.

perlovka_blog: (Default)
2015-08-31 08:55 pm

"Honey, I'm home!"

У меня есть коллега, с которым я чаще общаюсь по телефону, т.е. вслух. Мейл он не жалует: человек занятой, ему проще найти несколько минут и высказаться в трубку. Я всегда обращаюсь к нему не без легкого волненья, ощущая, помимо своей воли, определенное сердечное расположение. У нас ведь принято называть друг друга по имени. По "англо-саксонской" привычке в неизвестных именах меня тянет ставить ударения на первые слоги.
А его зовут просто - Hani.
На фото вижу человека благопристойного, солидного. Да и не последнее место занимает. Так что пусть его, трепет этот.

perlovka_blog: (Default)
2015-08-20 06:39 am
Entry tags:

Хоть бы

Вчера был просто марсианский многоцветный закат. И разные фото в инстаграме подтверждали: это не видение после трудового дня. Я ехала в электричке, посматривала в окно на закат и думала о прочитанном объявлении: "... В двух минутах хотьбы от...". Везет же некоторым! Им не надо никуда ходить. Просто немного хотения, буквально пара минут - и желаемое переносится к ним, или они телепортируются к нему. Они не ходют, они хочут.

perlovka_blog: (Default)
2014-12-24 09:09 pm

Мысль

По пути на работу прочла статью о десяти заметных научных достижениях года. Тут и посадка на комету, и пересадка черепа, целиком напечатанного на 3D-принтере, и такая неожиданная вещь, как создание системы письменности для сокотрийского языка. На нем говорит сто тысяч человек, а букв не было до сей поры. Кстати, это наши лингвисты разработали. В общем, очень незатейливая статья, обзорная, без особых подробностей, но в окружающем нас дурдоме - как глоток свежего воздуха. Где-то. Еще. Есть. Мысль.
perlovka_blog: (Default)
2014-07-02 09:32 pm

(no subject)

Вчера в Думе не прошел в первом чтении законопроект о борьбе с излишествами в использовании иностранной лексики в русском языке. Наверно побоялись, что слово "президент" придется отменить. А зря - оно прекрасно заменяется "государем" или "самодержцем". Все почему? Ни одного филолога не пригласили на консультацию, в совете по культуре или как его там тоже - ни одного филолога. Зато кинорежиссер ударно выступил.

Но слава богу - отказались пока от этой задумки.
perlovka_blog: (Default)
2014-04-30 11:17 am
Entry tags:

Общение

Несмотря на то, что говорю по-английски две трети жизни, всегда теряюсь, когда приходится общаться с кем-то, кто по-английски плохо. Забываю слова, перехожу на отдельные звуки, жесты. Чувствую легкую степень отупения. Или это нормально? :))


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

perlovka_blog: (Default)
2014-03-09 10:24 am
Entry tags:

Volvo XC60

Интересная, конечно, задумка: с помощью рекламы, ненадолго, ввести в русскую речь слово bekvämlighet, снабдить его для лучшей усвояемости транскрипцией, звуковым файлом и кириллическим словом "беквэмлигхет" с предустановленными ударениями - на Э и на втором Е. Главное, однако, приписка "комфорт по-шведски", чтобы вселяло. Мне почему-то представляется необходимость предварительно оценить объем предлагаемого пространства, потом согнуться, сложиться, подогнуть ноги, вписаться .... и наконец расслабиться в должном положении тела.
Нескладный какой-то комфорт.
perlovka_blog: (Default)
2014-03-06 12:04 am

Сплошное бессознательное

Из блогов на HBR - How to Say "This is Crap" in Different Cultures"
Можно не читать всю статью, но англо-голландский "словарь" в середине стоит мессы.
Не уверена, что британская часть относится ко всем британцам, а не только к англичанам, но насчет голландцев соглашусь: они попрямее некоторых и с ними легко работать (мне, за всех не скажу).
У меня другая крайность: культурные особенности коллег и других собеседников я как бы держу в голове, они есть по умолчанию, и поэтому стараюсь придерживаться некоторого нейтралитета в своих речениях, общаясь с иностранными людьми, которых мало знаю. Скорее - элементарная вежливость, чем учет особенностей. Плюс личные особенности собеседников. Задумываться всерьез о культурных особенностях у меня, увы, нет времени - все переключается очень быстро: с утра, например, целый час беседовала с малознакомыми мне людьми из Бахрейна, один из них, судя по акценту, выходец из Индии, через час - чат с индийской коллегой, еще через час телеконференция с группой разнообразнейших европейцев, сразу после - телеконференция с группой коллег из Северной Америки, Азии и Европы, на фоне которой - чат с голландским коллегой (и вот тут-то да... можно немного расслабиться). Однако, постепенно, сами собой отложившиеся в голове особенности кристаллизуются (мозг-то тоже каменеет со временем, а как же!). Это позволяет выбирать верный тон или стиль общения. Или хотя бы соотносить ожидания с происходящим в реальности.
perlovka_blog: (Лев)
2014-02-06 08:50 pm

И еще об именах

Я тут дивилась на Осаму и Ромбика (в предыдущем посте). Так сегодня дело еще веселей закрутилось. На конф.колле присутствовал человек из Кувейта по имени Хани. Ну вот Хани и т.п.
Т.е. мы ему в течение двух часов:
- What do you think, honey Hani?
- Thank you, honey Hani!
- Any other point you want to make here honey Hani?
.....
- Good bye honey Hani!

Так-то вот! А то Осама, Осама....

Лет десять назад на одном форуме у меня был ник Sweetheart. Это, как я поняла, часто заставляло других испытывать неловкое чуйство, потому что это был не сайт знакомств вовсе, а некое околопереводческое, совершенно серьезное сообщество. Если не ошибаюсь, сама [livejournal.com profile] a_nefiodova - там мы с ней, собственно, и познакомились - указывала мне на своеобразие этого ника.
perlovka_blog: (Default)
2014-01-17 08:44 am

Классика жанра

Ещё один перл от РЖД/ЦППК: "не допускайте иметь при себе". Я даже задумалась о тщете всего сущего, услышав это. Не возите с собой - это beyond them.

 

и вот опять:... гражданам-получателям услуги федерального уровня в виде бесплатного проезда...

 

Хотелось бы посмотреть на человека, кот. у них там инструкции на объявления режет.
Мне кажется, что такой человек владеет двумя языками - канцелярским и матерным.

 

Рядом со мной, пригревшись на лавочке, переливчато храпит незнакомый мужчина. Я еду на работу в электричке Александров - Москва.

perlovka_blog: (Елка)
2013-12-20 04:23 pm

Межнациональное общение

Команда из нашего литовского офиса сделала двухминутный ролик-новогоднее поздравление для своих коллег из Эстонии и Латвии. Ничего невероятного: музыка, новогодние костюмы, танцы, немного мультипликации на "просторах" нашего вильнюсского офиса. И в конце - поздравление словами. На русском языке.
perlovka_blog: (Default)
2013-11-13 11:22 pm

Письма с Востока

Сегодня на работе получила мейл, в котором было написано:

Thank you for your kindness (дословно: спасибо за вашу доброту)

Была очень тронута: не за работу, не за помощь, не за интересную или нужную инфу. А вот за доброту:) Понимаю, что это, может быть, не очень хороший перевод с турецкого на английский. Скорее меня благодарили за любезность, и все же.... Впрочем, это была не любезность и не доброта с моей стороны, а скорее внимание.

И все равно:)
perlovka_blog: (Default)
2013-08-19 09:15 pm
Entry tags:

От слова "пролить"

Сейчас только, у ТЦ. Стоит фургончик с надписью "Буржуйские кондиционеры по пролитарским ценам". И сразу какое-то недоверие.


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

perlovka_blog: (Default)
2013-07-14 12:52 pm

Ироническое

Подмосковье. Стройдвор с пилорамой, магазин. Довольно большое хозяйство. "Экипаж" интернациональный: азиатские, кавказские и славянские лица.
Два узбека между собой по-узбекски что-то решают про стремянку: я прошу самую большую. Хозяин, полноватый мужчина-кавказец, услышав, хлопает в ладоши и громко кричит с характерным акцентом:
- По-русски, по-русски!... Я им говорю - только по-русски. Заодно пусть поучатся.
Сын узбека Олега-Алика в этом году работает тут на пилораме. Олег (со своим акцентом):
- Да, правильно! И моего заставляйте! - Они из Самарканда, сыну лет 17, по-русски, похоже, полслова.
Понятно, что хозяину не хочется непонятной тарабарщины: сам не понимает и для имиджу лавки, наверно, не очень хорошо. Покупатель идет разный: и мастера, и рукодельные маньяки-дачники с семьями, и случайные вроде меня. Коммерция - движущая сила просвещения, посильнее "патриотизма" :)

perlovka_blog: (Default)
2013-07-09 06:44 pm
Entry tags:

Надоело

Скоростной поезд-экспресс. Неужели просто "экспресс" мало? Не поймут-с?

И это: граждане-получатели услуги федерального уровня.... в виде льготного проезда..... Или как там?

Где цензура? Где живые люди? Принудительно лечить на двухмесячных курсах русского языка с полной изоляцией от привычной среды федерального уровня!

perlovka_blog: (Default)
2013-06-14 06:45 pm
Entry tags:

Реальная жизнь страшнее

... любого ужастика.

 

Аптека А5 в Малино. Юрлицо ЗАО САП.

 

Хорошо еще, что не ветеринарная. С опаской купила раствор для линз.

perlovka_blog: (Default)
2013-06-11 09:51 pm
Entry tags:

Гендер

Есть ли эквивалент термину, а точнее - явлению "стерва", но у мужчин?
"Стервец" звучит почти ласково.
На лицах молодых девиц часто попадается такое выражение. Как будто они перед зеркалом его отработали - однозначное. У женщин старше - реже. У мужчин вообще не замечала. Они - как дети коров.

UPD. Забыла уточнить: как добрые деьи коров.


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

perlovka_blog: (Default)
2013-05-15 08:53 pm

Среда

Слишком резкое начало лета меня смущает, но на следующую неделю прогноз вроде помягче. Пыталась выбрать, что лучше: полчаса непрерывного махания веером в электричке или два-три часа стояния в кондиционированной пробке. Выбрала первое, все-таки быстрее оборачиваешься.

Моя подопечная (теперь уже бывшая) из Болгарии недавно переехала работать в Канаду, в нашей же фирме и даже в нашей же команде. Живет в русском квартале, ходит в тамошние магазины (блины с творогом, пирог с капустом и замечательные конфеты с медведями), управляющий дома - из Москвы. Все говорят с ней по-русски. Смеется: русский язык стал быстро-быстро вспоминаться.

Дочитала White Lioness Манкеля. В целом, неплохо, но как-то фантастично. Чернокожего убийцу Манделы и де Клерка обучает, нелегально, конечно, в Швеции бывший наш товарищ из КГБ. Хотя кто их, шведов, знает, какую они там у себя демократию развели. Не знаю, буду ли читать еще про Валландера. Уже появилось желание взяться за какую-то приличную литературу.