perlovka_blog: (Car)
perlovka_blog ([personal profile] perlovka_blog) wrote2009-04-10 04:50 pm
Entry tags:

Как это по-русски?

Сегодня попался термин California roll. Но это не про еду.
Варианты: California rolling stop, California stop.

Это когда водитель не останавливается (например, на знаке STOP), а просто замедляется и тихонько прокатывается дальше (=rolling stop). За это в Америке от полицейского вам полагается билетик, т.е. штраф.

А как переводится rolling stop на язык родных берез и осин??

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting