perlovka_blog: (Default)
perlovka_blog ([personal profile] perlovka_blog) wrote2011-03-16 08:58 am

Говорят ли в Грузии по-русски (из комментариев)

В предыдущем посте меня три раза спросили, говорят ли в Грузии по-русски. Вопрос оказался нетривиальным! Поэтому, пожалуй, вклею здесь свои ответы, отдельным постом с небольшими добавками.

1) На каком языке можно общаться в гостинице?
-- На русском - без проблем, как и на улице, и везде. Когда я заказывала номер, написала им сначала по-англ. От греха:) Потом они мне еще перезванивали, уточняли даты, обращались сразу по-русски. Звонившая женщина говорила на чистейшем русском языке, можно было бы и не догадаться, что она из Тбилиси, легкие-легкие какие-то интонации.
Думаю, что в моей гостинице при желании можно было бы общаться по-грузински, по-русски и по-англ. У кого-то сильнее акцент, у кого-то практически нет. Вот вся разница.

2) А как отношение к русским туристам вообще? На каком языке с ними можно говорить?
-- На русском! Никто нигде не отказывался говорить по-русски и не воротил от меня носа. Иногда, правда, смотрели сначала вопросительно, мол, как обратиться, видно ведь, что человек явно неместный - поэтому я всегда обозначалась первой: здрасте! доброе утро! - чтобы дать людям сигнал:)

3) .... они там вообще по-русски говорят?
-- В магазинах, на улице, в метро, на паспортном контроле - нормальная реакция у всех.
Как мне показалось, дело в акценте. Например, в Мцхета таксист говорил очень бегло (кстати, сказал, что служил в армии в Сибири где-то), но неразборчиво, приходилось переспрашивать. А водитель из гостиницы в Тбилиси говорил очень четко, но иногда задумывался и подбирал слова. Забыл слово "соленый" (говорили про озеро), сказал неуверенно "сольный". Оба примерно лет сорока.

Мне не приходилось заговаривать с подростками, не знаю, какие у них познания. Водитель сказал, что русский в школах учат, но как второстепенный предмет, больше внимания английскому.

У метро "Дидубе", где огромная стоянка маршруток по всем направлениям, я остановилась и стала искать глазами нужную мне (до Мцхета). Кстати, почти все названия маршрутов - по-грузински, но я запомнила первые 3-4 буквы:)) Почти сразу какой-то дядечка остановился и спросил, что мне нужно. Мцхета, говорю. - Пойдем, - довел меня до нужных маршруток. Оказалось, это вообще в другой части площади было.

Где-то на улочке в центре: по противоположной стороне идут трое парней. Один кричит:
- Вы откуда?
Ну что, думаю, будут бить, но правды не скроешь. Отвечаю:
- Из Москвы!
Он даже как-то обрадовался:
- А-а!! Ну как вам в Грузии? Нравится? Хорошо в Грузии?
- Да, - говорю, - нравицца.

[identity profile] aaalyaska.livejournal.com 2011-03-16 06:51 am (UTC)(link)
Что, прямо, вот так пристают и кричат вы откуда? Ого? страшновато )

[identity profile] antinormanist.livejournal.com 2011-03-16 07:25 am (UTC)(link)
А с английских у них как? И в плане знания и в плане вывесок?

[identity profile] cyxymu.livejournal.com 2011-03-16 07:41 am (UTC)(link)
молодежь чуть ли не повально знает английский. вот мой сын в грузино-американскую школу ходит

[identity profile] perlovka-blog.livejournal.com 2011-03-16 07:52 am (UTC)(link)
Нет, не пристают, вообще никто внимания не обращает, что меня, кстати, вполне устраивает, меня эта азиатчина вер ю фром крайне достала.

Один вот такой случай.

[identity profile] perlovka-blog.livejournal.com 2011-03-16 07:56 am (UTC)(link)
Не разговаривала по-англ. Переписка по емельнику с гостиницей была с некоторыми наивными ошибками, но в целом вполне понимабельная и правильная.

Современные вывески могут дублироваться на англ. Например, школа №1 на Руставели имеет вывески на груз. и англ. Министерства какие-нибудь тоже. Но чаще просто по-грузински. Магазинчики, ориентированные на многонациональную публику могут иметь вывеску на нескольких языках. Например, книжные лавочки на Руставели - на трех языках как минимум (жалею, что не зашла, кстати).

В метро, как я уже писала, схема на двух языках. Ну еще бы!!

[identity profile] antinormanist.livejournal.com 2011-03-16 08:57 am (UTC)(link)
Понятно. Спасибо за пояснения.
А в книжные, конечно, зря не зашли - всегда обожаю в них заходить, даже ежели гарантированно ничего на понятном языке не будет:)

Как то все равно политикой "пахнет"

[identity profile] darbazi-anti.livejournal.com 2011-03-16 09:05 am (UTC)(link)
Вот честно скажу, как то все эти репортажи русских о том, как хорошо в Грузии, больше смахивают на политическую рекламу. О том, что там говорят по русски, и что там нормальные люди, я думаю, никто и не сомневался, а здесь это описывается как диво дивное. И очень часто в подобных репортажах стараются еще добавить, что при этом в какой-нибудь заброшенной деревеньке в России всё очень плохо по сравнению с "цветущим" Тбилиси. Кто-бы сомневался. А вы приедьте на фестиваль славянской культуры вместе с делегацией Грузии в Славянск-на-Кубани, и сами сделайте выводы, хорошо ли в России. И как там относятся к грузинам. И ещё удивляет в этих поездках, что многие самой России не знают, особенно МКАДыши, и скажем о том, что такое, ну например Байкал, представления не имеют.

Re: Как то все равно политикой "пахнет"

[identity profile] perlovka-blog.livejournal.com 2011-03-16 09:12 am (UTC)(link)
Не нравятся Вам мои писания - извините. Это мои личные впечатления и ответы на реальные вопросы реальных людей. Они отражают представления людей о Грузии, кот. сложились в обстановке определенной нехватки информации. Никакого политического и проч. подтекста нет - воля Ваша видеть в них то, что Вам видится.

[identity profile] perlovka-blog.livejournal.com 2011-03-16 09:12 am (UTC)(link)
Ой, конечно, жаль, но просто все охватить невозможно:)
В другой раз.

[identity profile] purpule-soul.livejournal.com 2011-03-16 09:14 am (UTC)(link)
Очень добродушный и гостеприимный город ) Вы уже были наверху? вид сверху очень впечатляет, особенно вечером. Были в Самебе? а на Сабуртало? )

Хорошего отдыха вам )

Будет желание, прогуляю по Баку ;)

[identity profile] ussr-rus.livejournal.com 2011-03-16 09:15 am (UTC)(link)
в грузии всегда говорили, говорят и будут говорить на русском языке.
и ничего удивительного тут не было, нет и не будет. ))

[identity profile] helena-23.livejournal.com 2011-03-16 09:53 am (UTC)(link)
тю

[identity profile] domenti.livejournal.com 2011-03-16 10:19 am (UTC)(link)
Понятно что в Грузии к гостью относятся в априоре хорошо(если даже он русский) и стараются что бы ему было комфортно(касается языка) и безопасно.
Но были ли у Вас какие нибуть личные встречи и разговоры касаемо Русско-Грузинских отношении?
Блогеры тут ведь интересуютя этим что думають простые Тбилисцы об этой проблеме.

[identity profile] perlovka-blog.livejournal.com 2011-03-16 11:11 am (UTC)(link)
Если Грузия хочет развивать свой туризм, то так оно и будет, несомненно. И это - как минимум.

[identity profile] perlovka-blog.livejournal.com 2011-03-16 11:19 am (UTC)(link)
Э-э, была в Грузии три дня с целью чисто туристической: посмотреть на то, что уже видела, и на кое-что новое. Знакомых у меня там сейчас нет, разговаривать особенно не с кем :)
Водитель, кот. возил меня в Давид-Гареджи, человек лет 40+, т.е. помнит и совок, и войну-разруху 90-х в Грузии, есть что сравнить. Вот мнение "простого человека": он надеется с существенной долей уверенности, что отношения между Россией и Грузией наладятся, но проблема будет заключаться в том, что из-за "паузы" вырастает новое поколение - и у них, и у нас - у которого складывается предвзятое отношение к другой стороне. И потом это будет сложновато преодолеть. От себя добавлю: надеюсь, что случай не очень запущен.

[identity profile] ussr-rus.livejournal.com 2011-03-16 11:21 am (UTC)(link)
да. конечно. только так и никак иначе.
ничего нового. хорошо, что обычные люди это понимают.

[identity profile] ussr-rus.livejournal.com 2011-03-16 11:23 am (UTC)(link)
что значит "даже если он русский"????????????
ПРЕЖДЕ ВСЕГО, если он русский. я бы так сказал.. ))

[identity profile] mamunt.livejournal.com 2011-03-16 12:27 pm (UTC)(link)
Из моего личного опята, общения на русском языке в Грузии или точнее в Тбилиси 2006 году.
Тбилисский университет, по идеи колыбель науки. Ищу место проведения конференции и у первого попавшегося по ходу студента, на русском (не забывая о том, что Грузия почти 300лет была в составе Российской империи и в любом крупном русском городе можно найти хотя-бы улицу имени Багратиона) спрашиваю: "извините - где здесь аудитория такая-то..."... На что получаю как минимум удивленно-непонимающий взгляд,без дальнейших дискуссий и я перехожу к следующему молодому человеку. Из 10 опрошенных мной только 4 говорило внятно по английски из них 1 знал русский, из оставшихся 6 участников, русский поняли только 2. В сумме получилось 30% опрошенных...
Выручил меня, появившейся от куда то со стороны входа мой коллега Георгий Меликадзе прекрасно говорящий на русском и английском. Вот он то мне и объяснил, что молодые люди до 25 практически не говорят по русски, за редким исключением.
В дальнейшем моем прибывание в Грузии, я памятуя о том, что рассказал мне Георгий, при необходимости обращался с расспросами только к людям пожили..

[identity profile] annutta-12.livejournal.com 2011-03-16 01:23 pm (UTC)(link)
В 2007 году на конференции по английскому языку в Берлине встретила двух грузинок. Они сказали примерно следующее: "Ну вы (русские) никакой помощи с русским языком не оказываете, что же нам делать, а американцы профинансировали наше (этих двух женщин) обучение в Америке." Одна из них сказала, что раньше русский был язвком культуры и литературы, и она пытается убедить своего юного племянника не бросать его изучать, считает, что за ним будущее есть.

[identity profile] domenti.livejournal.com 2011-03-16 01:46 pm (UTC)(link)
Два момента я усмотрел в Вашем ответе.

1.Вес мир изучает англисски. И для Русских он на втором месте после родного. Вы тому пример :)
Так к чему удивлятся что Грузины делают тоже самое?

2.Россия избрала другой путь для расспространения своего влияния, нежли распространения своей литературы и культуры. И эти два путьи взаимноисключающи.

[identity profile] annutta-12.livejournal.com 2011-03-16 01:58 pm (UTC)(link)
Да, конечно, престиж языка в какой-то мере отражает прежде всего экономическое влияние страны. Может быть, скоро придётся всем учить китайский :)(:! А с Россией всё же есть надежда, что пути распространения влияния до конца не определены, и можно вернуться к литературе и культуре. Вот КВН, например, по телевизору несёт какое-то объединяющее начало.

[identity profile] annutta-12.livejournal.com 2011-03-16 02:19 pm (UTC)(link)
В дополнение к предыдущим комментариям - это же не весь русский народ избрал путь. Всё-таки простые люди имеют мало влияния на "избрание пути".

[identity profile] banderrass.livejournal.com 2011-03-16 03:00 pm (UTC)(link)
Мне интересно в V веке грузины говорили по русский?
Согласен Что в туристиЧеском секторе должны знать.
Но остальные не обязаны.

[identity profile] banderrass.livejournal.com 2011-03-16 03:07 pm (UTC)(link)
Грузия была 117 лет в составе Россиской империи.
Затем 70 лет в составе СССР.
И только за эти 70 лет, в Грузии население стало уЧить русский.
В Россиской империи, население не знала русский.

[identity profile] mamunt.livejournal.com 2011-03-16 03:17 pm (UTC)(link)
Тогда следует сказать что в Британской империи только 20% поданных говорили на английском..
Да и была ли Русская империя? Русский то никто не знал...

Page 1 of 3