perlovka_blog: (Default)
[personal profile] perlovka_blog
Из блогов на HBR - How to Say "This is Crap" in Different Cultures"
Можно не читать всю статью, но англо-голландский "словарь" в середине стоит мессы.
Не уверена, что британская часть относится ко всем британцам, а не только к англичанам, но насчет голландцев соглашусь: они попрямее некоторых и с ними легко работать (мне, за всех не скажу).
У меня другая крайность: культурные особенности коллег и других собеседников я как бы держу в голове, они есть по умолчанию, и поэтому стараюсь придерживаться некоторого нейтралитета в своих речениях, общаясь с иностранными людьми, которых мало знаю. Скорее - элементарная вежливость, чем учет особенностей. Плюс личные особенности собеседников. Задумываться всерьез о культурных особенностях у меня, увы, нет времени - все переключается очень быстро: с утра, например, целый час беседовала с малознакомыми мне людьми из Бахрейна, один из них, судя по акценту, выходец из Индии, через час - чат с индийской коллегой, еще через час телеконференция с группой разнообразнейших европейцев, сразу после - телеконференция с группой коллег из Северной Америки, Азии и Европы, на фоне которой - чат с голландским коллегой (и вот тут-то да... можно немного расслабиться). Однако, постепенно, сами собой отложившиеся в голове особенности кристаллизуются (мозг-то тоже каменеет со временем, а как же!). Это позволяет выбирать верный тон или стиль общения. Или хотя бы соотносить ожидания с происходящим в реальности.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Tags

Style Credit

Page generated 17 July 2025 01:19
Powered by Dreamwidth Studios