Езжу в метро, читаю книжечку Барри Пейна (из "Азбуки-Классики"). Сборник рассказов "Переселение душ". Это не современный писатель, он жил в конце 19-го - начале 20-го в. Я в некотором недоумении. Купила, собственно, из-за аннотации о "чрезвычайно популярном в свое время писателе". Автор фантазий и рассказов о сверхъестественном. Там еще приписано мелким почерком, что "любой пассаж, вышедший из-под пера Пейна, насыщен смешным".
Прочитала полдесятка историй. В целом, обозвала бы это легкой готикой. Но не смешно совсем. Некоторые просто страшные, например "Переселение душ", в оригинале An Exchange of Souls, мб я невнимательно читала, но эта история мне показалась даже бессмысленно жестокой!
Наконец, рассказ "Небесная лавка" заставил меня много раз улыбнуться, но нет... и тут концовка "по башке". Безнадежненько.
Википедия сообщает, что Пейн был известен как автор пародий и юмористических рассказов. Мб это тогда пародии такие?
Прочитала полдесятка историй. В целом, обозвала бы это легкой готикой. Но не смешно совсем. Некоторые просто страшные, например "Переселение душ", в оригинале An Exchange of Souls, мб я невнимательно читала, но эта история мне показалась даже бессмысленно жестокой!
Наконец, рассказ "Небесная лавка" заставил меня много раз улыбнуться, но нет... и тут концовка "по башке". Безнадежненько.
Википедия сообщает, что Пейн был известен как автор пародий и юмористических рассказов. Мб это тогда пародии такие?