Что-то все-таки с переводом не то... Придется взять Черную книгу или что еще издавалось, понять, действительно ли он ТАК пишет. Там другой переводчик. Сегодня полистала в магазине "Стамбул", но подумала, ну его, спешить некуда. Там глядишь и сама до Стамбула доберусь. Впрочем...
Набрала пока рецензий из наших газет, американских и английских. У нас, похоже, больше писали о самом Памуке, чем об авторе. Я не ставила перед собой цель найти как можно больше хороших рецензий. Но вытащила самые большие. Подумалось, что уровень наших рецензий оставляет желать..... В буржуйской прессе наткнулась на несколько рецензий, написанных писателями. В нашей такого не нашла. А вот интересно - пишут наши писатели где-нибудь рецензии на чужие книги? Или это не принято? Буржуйские отличает также явное знание текста - не просто прочел-просмотрел первые 100 страниц, а прочел, подумал и чего-то такое изобразил, растолковал.
Где у нас печатают такие? Я не о Памуке, а вообще....
Набрала пока рецензий из наших газет, американских и английских. У нас, похоже, больше писали о самом Памуке, чем об авторе. Я не ставила перед собой цель найти как можно больше хороших рецензий. Но вытащила самые большие. Подумалось, что уровень наших рецензий оставляет желать..... В буржуйской прессе наткнулась на несколько рецензий, написанных писателями. В нашей такого не нашла. А вот интересно - пишут наши писатели где-нибудь рецензии на чужие книги? Или это не принято? Буржуйские отличает также явное знание текста - не просто прочел-просмотрел первые 100 страниц, а прочел, подумал и чего-то такое изобразил, растолковал.
Где у нас печатают такие? Я не о Памуке, а вообще....