22 January 2009

perlovka_blog: (Лев)
" Китае с переводом инаугурационной речи Барака Обамы произошли интересные превращения."
http://mozgorilla.livejournal.com/37229.html
perlovka_blog: (Default)

Полистала за чаем "Глаз бури" Нильсена, о которой позитивно отозвался [info]tugdjae  .

Да-да-да.... тут явно есть интересное для меня. Обожаю тексты - научные (но чтобы не очень) и просто впечатления - на тему "мы и они", "они о нас", "мы о них" и даже "они о них (других)".

Вот небольшой фрагмент - о той самой вежливости:

"Можно спросить (как это и делают многие русские), почему они не могут просто быть вежливыми. Но это не так просто, как кажется. Одна русская, гид, очень четко это сформулировала.

Холодно между людьми в Скандинавии. Вот почему русским там тяжело жить. .. Мы привыкли к теплоте. Конечно, люди здесь ругаются - а у вас они все равно вежливые.

Вежливость - компромисс между специфическими и общими правилами, личностным и имперсональным порядком, "теплотой" и формальностью. По-видимому, эта женщина имеет в виду, что вежливость и "теплота" взаимоисключающи. "Теплота" не вежлива. Она пряма, личностна, требовательна - с жаром в спорах и в любви - но не вежлива. То же касается и формальности. Это орудие: "искусственное", "негуманное", "холодное". А так как вежливость содержит элемент формальности, она абсолютно несовместима с неформальностью и "теплотой". Формальное и неформальное поведение, эксклюзивностьи и инклюзивность - противоположности, пропасть между ними едва ли хоть как-то опосредована. Компромисс, вежливость, "раскрепощенная фамильярность" имперсонального, анонимного поведения - это не альтернатива. В самом русском слове "вежливость" чувствуется некая экзотика".
Финн Сиверт Нильсен. "Глаз бури"

 

Tags

Style Credit

Page generated 20 June 2025 23:59
Powered by Dreamwidth Studios