5 March 2009

perlovka_blog: (Default)
Лазила как-то по нашему корпоративному интранету и наткнулась в непомнюкакой базе данных на архив рассылки на несколько неожиданную тему - типичные ошибки в английском языке и "как правильно". Короткая такая рассылочка, может, на полстраницы, не больше. Какие-то американцы затеяли, но подписаться могут все. Приходит несколько раз в месяц. Еще там сбоку, в коробочке приписывается какой-нибудь афоризм, но как-то на афоризмы не обращала внимания.

Сегодня рассылка была наполовину про ошибки в произношении. Была немного шокирована набором ошибок, типа не "экспрессо", а "эспрессо"..... Нуууу, ладно, не все, значит, спокойно в датском королевстве. И носители ошибаются, и на старуху проруха, и тому подобное...

Но гвоздем был афоризм. Ну, все, наверно, уже знают, а я вот нет, поэтому запишу, нашла вот перевод: Лучше молчать и прослыть дураком, чем заговорить и развеять сомнения. Супер, вообще Линкольну зачет. Мне показалось, что такая цитата довольно сильна для нашей корпоративной среды. У нас все тихо, мирно, политкорректно - по крайней мере на поверхности. Ничего резкого. А тут - как по мозгам. Надо присмотреться к этим афоризмам, кто знает, может там ключи к тайнам мироздания.
perlovka_blog: (Car)
Вот такие записи могут претендовать на настоящий лытдыбр. Лытдыбрик типа "сбегала в булочную, снова села за компьютер" - мелочь, ерунда, не лытдыбрик даже:)) И это я лишь полчаса из своего вчерашнего дня описала! А ценность описания этого столь "велика", что я даже не имею слов для должной оценки сего :))
И ведь было у людей время заносить в дневник каждую реплику. Не скажу, что им делать было нечего, просто жизнь была не настолько полная событиями. Прошу не считать слово "событие" обозначением чего-то исключительного, кстати. Просто то, что произошло, поимело место. И все.

Нервных просим не смотреть: под катом 739 слов, 4757 знаков (с пробелами)

Expand4 марта 2008 года, вечер  )

Tags

Style Credit

Page generated 18 June 2025 03:06
Powered by Dreamwidth Studios