perlovka_blog: (Лев)
[personal profile] perlovka_blog
Кронгауз в своей книге "Русский язык на грани нервного срыва" рассказывает (он преподает в Институте лингвистики РГГУ) про то, как он просил своих студенток читать кинорецензии (из "Афиши") и делать выводы об отношении авторов рецензий к этим фильмам, как, мол, те оценивают фильмы, где "позитив", где "негатив".
И вот они разбирают рецензию на "Банды Нью-Йорка". Вкратце: текст написан так, что однозначное решение о позитиве-негативе вынести трудно: то одно, то другое, не поймешь. Кронгауз пишет: 

"Так все же - романтическая история или исторический эпос, скучно или безумно увлекательно? [...] В процессе анализа текста было высказано предположение, что автор сначала хотел написать отрицательную рецензию, а потом по каким-то своим причинам оторвался от нее (устал, заснул, напился...). Вернувшись же к ней, то ли забыл первоначальный замысел, то ли передумал, и завершил ее нейтральной или даже слегка положительной оценкой. Сначала я поразился неожиданной для меня иронии моих подопечных, но потом понял, что эту гипотезу они рассматривают всерьез, просто потому что никаких других у них нет. Я пытался спорить и приводить разные доводы. [...] Я таже пытался обратить внимание на контекст: отрицательное мнение высказывается в контексте попкорна и [Хью] Гранта. Значимо ли это? И так далее. В конце концов, по-видимому, чтобы от меня отвязаться, рецензию сочли отрицательной. Во-первых, вначале она все-таки отрицательная, а первое слово дороже второго. Во-вторых, в ней сказано слишком много гадостей, и в том числе просто неприятных слов типа "пахан", "подыхать" и т. п. А Хью Гранта рецензент, действительно, за что-то не любит, и зря ... [...]
Анализ других рецензий проходил в том же духе. Если в рецензии встречались такие приятные слова, как "снег", "природа", "любовь", рецензия рассматривалась как положительная (даже несмотря на прямое утверждение о скучности и тягомотности фильма). Наоборот, если в положительной рецензии содержались грубые и резкие слова, она расценивалась как отрицательная. При этом мои ученицы хором утверждали, что такой фильм они ни за что смотреть не будут.
Я пытался возражать, говоря, что они не понимают намерений автора рецензии, что такое восприятие текста слишком импрессионистично, и был поражен полнейшим равнодушием своих слушателей. Ну, не понимаем, ну и что? Зачем нам его понимать?" (выделено мной - perlovka)

Кронгауз был поражен, а я так просто ужаснулась, хотя это не было для меня откровением. Потом допишу, какие он отсюда делает выводы.......они меня тоже удивили. Или я не поняла ничего. Заодно и вчитаюсь.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Tags

Style Credit

Page generated 1 July 2025 10:10
Powered by Dreamwidth Studios