perlovka_blog: (Лев)
[personal profile] perlovka_blog
Сегодня в одном из документов:

Please enter the names of all security holdings, if any, owned or otherwise controlled (for example as a general partner or acting under power of attorney) by you, by your spouse (or SPOUSAL EQUIVALENT), financial dependents.......

Выделено, ес-но, мной. Помираю.......

А че смешного? Ведь это просто Сожитель вульгарис (a person (not necessarily a spouse) with whom you cohabit and share a long-term sexual relationship).

Date: 15 October 2007 08:28 (UTC)
From: [identity profile] sea-mammal.livejournal.com
Переводчик художественной литературы над такими вещами обычно слезами обливается. Взять хотя бы то, что непонятен пол этого сожителя. Это может быть как сожитель, так и сожительница. А в русском у слова "сожитель" коннотация сугубо протокольная. У нас нет хороших, обыденных слов для living in girlfriend, other half, partner и т.д. Приходится каждый раз невероятно изворачиваться.

Date: 15 October 2007 09:18 (UTC)
From: [identity profile] perlovka-blog.livejournal.com
У нас лицемерно строго: живете вместе - должны быть в браке. Нечего тогда словарь засорять всякими обозначениями....... На самом деле, это из серии "В СССР секса нет". И этим все сказано.

Кстати, spousal equivalent мне еще не попадался. Правда, я мало имею дела с такими документами. Обычно - partner.

Date: 15 October 2007 08:49 (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Как изящно выразилась одна знакомая, представляя неформальную чету:
"Это - NN, а это - XX, её почти что муж" )))

Date: 15 October 2007 09:22 (UTC)
From: [identity profile] perlovka-blog.livejournal.com
Не знаю, какие уж там отношения между всеми участниками этого эпизода - но я бы предпочла просто: Маня Петрова и Ваня Сидоров. Без уточнений :)))

Tags

Style Credit

Page generated 26 June 2025 11:13
Powered by Dreamwidth Studios